Статистика системы:

Переводчиков: 1721
Проектов: 411

Регистрация переводчика:

Анкета переводчика

Регистрация заказчика:

Физическое лицо    Юридическое лицо    Индивидуальный предприниматель(ИП)

Вороная Анастасия Евгеньевна

Фото переводчика:
Местонахождения: Россия Москва
Направления перевода:
  • китайский - русский
  • русский - китайский
Специализации:
  • Маркетинг
  • Металлургия
  • Образование
  • Политика
  • Сельское хозяйство
Образование: 2010-2013гг. Хэйлунцзянский университет г. Харбин, КНР Международная экономика и торговля 2005-2010гг. Читинский Государственный университет Факультет управления, регионоведение Китая, Внутренняя и внешняя политика КНР
Квалификации: 2018 Курс "Общественно-политический перевод для слушателей профессионального уровня китайского языка" ВКИЯ МИД РФ, Общественно-политический перевод
Опыт: Последовательный перевод: • Переговоры о сотрудничестве между Городской больницей №4 при Медицинском университете г. Харбина и МНТК им. С.Н. Фёдорова (медицина: лазерная экстракция катаракты); • Презентация и брифинг Кантонской ярмарки в Москве; • Переговоры о сотрудничестве между Китайским внешнеторговым центром г. Гуанчжоу (Кантонская ярмарка) и ГК Crocus Expo; • Переговоры о сотрудничестве между Народным правительством провинции Шэньси и Республикой Коми: угледобыча, переработка отходов, культура, образование; • Тренинг Р. Гандапаса «Харизма лидера» (шушутаж); • Переговоры о сотрудничестве между Союзом производителей пищевых продуктов провинции Сычуань и ГК «КиН», Руспродсоюзом; • Переговоры о сотрудничестве между Торгово-выставочным центром Ваньмао (Свободная экономическая зона Циндао) и Первым заместителем Министрах СХ Громыко Е.В.; • Переговоры о сотрудничестве между ООО «Вэнь Лянь Аквакультура» г. Далянь, КНР и руководством Федерального агентства по рыболовству (аренда акватории в Японском море для выращивания морепродуктов); • Переговоры о сотрудничестве между руководством компании Cnina Tobacco и руководством ритейл-сетей X5, Лента (импорт и продажа табачных изделий из Китая); • Коммерческие переговоры по закупкам продукции для железнодорожного транспорта: литья (рамы боковые, балки надрессорные) и ЦКК (цельнокатаное колесо) в Китае – ООО Вагоностроительная компания Мэйшань CRRC, Тайюаньский завод по производству железнодорожного оборудования, Мааньшаньский металлургический комбинат; • Сопровождение и последовательный перевод для делегации экспертов из Органа по сертификации железнодорожной продукции при отборе образцов продукции (литьё и ЦКК) для её последующего производства и эксплуатации на рынке колеи 1520 мм (Китай); • Сопровождение и последовательный технический перевод для инспекторов ООО «ИЦПВК» при приёмке железнодорожной продукции (литьё) для последующей эксплуатации на рынке колеи 1520 мм (Китай); • Ввод в эксплуатацию системы почтовых отправлений China Post на базе российского складского оператора, интеграция китайской и российской систем на складе. • Переговоры о сотрудничестве между Московской торгово-промышленной палатой и Ассоциацией промышленников и предпринимателей провинции Сычуань.
Отзывы: Доступно в отклике переводчика на Ваш проект!