Опыт: |
РЕЗЮМЕ
ФИО: Алексеев Дмитрий Геннадиевич
Дата рождения: 5 июня 1963 г.
Место проживания: г. Саратов, ул. Рабочая 26 кв.5
Контакт: 8-987-353-4217 (сотовый) [email protected]
Семейное положение: женат, есть дочь и внук.
Навыки: свободное владение английским языком, 25-летнмй опыт работы в области устного и письменного технического перевода различной тематики, грамотный пользователь ПК. В промежутках между проектами, указанными ниже, работал переводчиком фрилансером по заказам московских и зарубежных бюро переводов.
Хобби: фотография
Имею действующий загранпаспорт и дипломатическую визу в США А2 до 2017 года.
ОБРАЗОВАНИЕ
1980-1986 г.г. – Саратовский государственный университет им. Н.Г. Чернышевского, филологический факультет, романо-германское отделение, английский язык. Специальность – филолог, преподаватель английского языка и литературы, переводчик.
1886-1889 г.г.– очная аспирантура при кафедре Общего языкознания СГУ.
1994 г. – стажировка в США по теме «Менеджмент в оптовой и розничной торговле». Имею Сертификат.
ОПЫТ РАБОТЫ
Дата Организация Должность Обязанности
2006-настоящее время Моссиб, ООО «Зарабеждипстрой», г.Москва Переводчик английского языка Устные и письменные технические переводы в процессе строительства и реконструкции объектов Постоянного представительства РФ при ООН, Генерального консульства РФ в г.Нью-Йорке, РИА «Новости» в г.Вашингтоне, работа с поставщиками материалов, решение всех вопросов жизнеобеспечения объектов
2006 «Энгельский завод запальных свечей», г. Энгельс, саратовской области Переводчик английского языка Устный и письменный перевод в процессе шеф-монтажа сушильного оборудования специалистами из Италии
2004-2006 ООО «Вокруг света», Саратов Переводчик английского языка Сопровождал группы туристов, а также частных лиц в тур- и бизнес поездках, работал переводчиком на выставках.
2004 Сейсморазведочное подразделение «Китайской национальной нефтяной компании» Переводчик английского языка Устный и письменный
технический перевод , работа в качестве инструктора по технике безопасности в процессе сейсморазведки нефтяного месторождения в пос. Ровное, Саратовской области
2001-2003 «Дирекция строящегося комбината детского питания», г.Саратов Переводчик английского языка Устный и письменный технический перевод в процессе шеф-монтажа оборудования специалистами фирмы «Briggs of Burton “, Великобритания
1996-1999 Саратовский филиал КБ «Тарханы», г. Пенза Начальник валютного отдела Весь спектр банковских услуг в иностранной валюте для физических и юридических лиц: платежи, аккредитивы, инкассо, гарантии, валюто-обменные операции.
1994-1995 Туристическая компания «Анна тур», г. Саратов Зам. директора Отвечал за разработку новых туристических пакетов по всему миру.
1993-1994 «Саратовская торговая компания» Директор по ВЭД Отвечал за весь цикл операций по импорту, начиная с поиска перспективных товаров и партнеров по импорту продуктов питания и заканчивая реализацией товаров.
1991-1993 ТОО «Амк Консалтинг» Директор В качестве одного из трех основателей (буква «А») отвечал за весь цикл операций по импорту, начиная с поиска перспективных товаров и партнеров по импорту офисной мебели, изделий из пластика , ТНП и заканчивая реализацией товаров.
1989-1991 Советско-люксембургское СП «Отема-Сар» Переводчик, начальник отдела импорта Поиск иностранных партнеров по импорту оргтехники, переговоры, составление контрактов, платежи и сопровождение сделок
|