Зарегистрироваться
Статистика системы:
Переводчиков: 1721
Проектов: 411
Косенкова Марина Николаевна
Фото переводчика: |
|
Местонахождения: |
Россия Санкт-Петербург |
Направления перевода: |
- русский - английский
- английский - русский
|
Специализации: |
- Менеджмент
- Техника
- Транспорт
- Экономика и финансы
- Путешествия, туризм
|
Образование: |
1999 – 2004 РГПУ им. А. И. Герцена, филологический факультет, специальность: "русский и английский языки".
2003г - Присвоена квалификация “бакалавр гуманитарных наук по специальности “русский и английский языки”
2004г - Присвоена квалификация “учитель русского и английского языков”
|
Квалификации: |
апрель 2002 мастер-класс по переводу, РГПУ. 2010 - proz.com |
Опыт: |
1. март 2010- наст. время. – устный и письменный переводчик G-Force Motorsport, внештатный устный и письменный перевод, автоспортивная, автомобильная тематика.
2. март 2010 перевод на автомобильном соревновании Northern Forest Baja, устный и письменный перевод
3. март 2009 – настоящее время – переводчик, перевод на переговорах по корабле- и судостроительной тематике в «Центре технологии судостроения и судоремонта», СПб
4. сентябрь 2009 – устный переводчик на конференции Pilipinas Muna! Филиппины - прежде всего!.
5. сентябрь 2009 – перевод на судостроительном предприятии «Алмаз»
6. июнь 2009 – переводчик на соревновании Intercontinental Rally Challenge, Российская федерация автоспорта, Выборг.
7. июнь 2009 – переводчик на фестивале танца Open Look, Последовательный перевод. СПб
8. февраль 2008 – март 2009 – переводчик, перевод для частного лица (гражданин Великобритании), перевод на деловых переговорах, сопровождение, СПб.
9. сентябрь 2008г – переводчик, деловая встреча, переговоры, "ТД Элис". Последовательный перевод.
10. 29 июля – 7 августа 2008 – переводчик, обучение персонала «ООО Инпром» работе со станком плазменной и кислородно-газовой резки металла иностранными специалистами. Последовательный перевод.
11. июнь 2008 – переводчик в экспедиции Малайзия-трофи. Последовательный перевод.
12. июнь 2008 – СПб, переводчик на конференции «Ауди». Последовательный перевод.
13. июнь 2008 – СПб частный переводчик на международном автомобильном конкурсе «Ладога-трофи 2005». Устный перевод.
14. апрель 2008 - переводчик, Тренинг по продажам. компании CMCG для Motorola, СПб, последовательный перевод (с элементами синхронного «шушутажа», нашептывания), редактура переводных материалов к тренингу. |
Отзывы: |
Доступно в отклике переводчика на Ваш проект!
|