Образование: |
2002 - 2007
Минский Государственный Лингвистический Университет (МГЛУ), факультет межкультурных коммуникаций по специальности «лингвистическое обеспечение межкультурных коммуникаций, переводчик, специалист по связям с общественностью»;
Иностранные языки: Английский, Шведский;
Январь – Декабрь 2008
Ålsta Folkhögskola
Курс по изучению шведского языка, культуры и литературы; профессиональной фотографии
|
Опыт: |
Июнь 2008 – до настоящего времени
ОДО Бюро переводов «Вытоки-Люкс» - внештатный переводчик (специализация: нефть и газ, медицина, техника; деловая переписка, договоры, реклама, художественные тексты и пр.).
2006 – до настоящего времени
Осуществление устного перевода (совещания, деловы встречи, конференции; встреча гостей, проведение экскурсий по г. Минску; лингвистическое обеспечение при проведении культурных, развлекательных и спортивных мероприятий (выставки, концерты, театральные представления, Дни шведской культуры в Минске, мастер-классы (шв/русск/англ) и пр.); письменный перевод документов, докладов выступлений, материалов конференций, писем, новостных сообщений, Интернет-сайтов и прочее.
Рабочие языки: Английский, русский, шведский
Август – Декабрь 2008
MedEst International AB (Швеция) – переводчик (русск/англ/шв), социальный педагог
Июнь 2007 – Январь 2008
«Форест Хант» - переводчик; специалист по связям с общественностью (письменный перевод документов, деловой корреспонденции, технических описаний, устный перевод во время проведения конференций, совещаний, телефонных разговоров и пр.)
Июнь 2004–2006 - Сентябрь 2004-2006:
Приемная комиссия МГЛУ
Resort Quest Outer Banks
Corolla Book’n Card
Tommy’s Gourmet Market
Hawaiian Snow-Balls
Toyrific (магазин детских игрушек; опыт общения с самыми требовательными покупателями разного возраста: от малышей до дедушек и бабушек!)
|